位置:首页 》日语学堂 》学习日语可以做什么-520用日语表白的日子到了

学习日语可以做什么-520用日语表白的日子到了

日本村外教网 2019-05-20 阅读量 138

  又到了一年一度的520大日子了!昨天日本村接到了一位小伙伴的询问:想跟身边的日本小伙伴介绍一下520这个日子,是要说成バレンタインデー吗?虽然バレンタインデー翻译成中文是情人节的意思,但是在日本人思维中它是等同于2月14日的情人节的,那今天就和日本村外教网一起看看,如何用日语介绍520吧。


  在中国,5月20日(520)的中文发音和告白的时候用的那句:我爱你发音相似,所以这一天又被中国年轻人称为告白日,有很多和恋人相关的活动也在这一天举行。


  中国では5月20日の数字の発音(ピンイン)が、あなたを愛している(我愛你)の発音と似ていることから、愛を告白したり恋人に関するイベントをする日として、この日は愛を伝える日です。


  520这天最流行的一件事恐怕就是微信发红包了。微信的日语是ウェイチャット,红包可以说お祝儀,用微信送红包就可以说微信(WeChat)でご祝儀「红包」を送る事,金额可能不大,但会选取1314这样的数字,比如13.14元。为什么呢?なぜなら、1314「一三一四」と「一生一世」の中国語の発音が同じなので、恋人とこの先の未来を一緒に歩んで行きたいと言う意味になります。

学习日语可以做什么-520用日语表白的日子到了

  中国年轻人之间表达爱意的句子翻译成日语会怎样说呢?


  我爱你(愛してる)


  我喜欢你(好きです)


  做我女朋友(彼女になってください)


  你愿意当我女朋友吗?(彼女になってくれる?)


  对你的感觉不错(あなたイイ感じ!)


  我想跟你在一起(あなたと一緒に居たい)


  升级版:


  我要抱紧你(抱きしめたい)


  我们结婚吧(結婚しよう)


  今生今世永远爱你(生きている限り永遠に君を愛すよ)


  我爱你,你对我来说,就是早晨的面包,晚上的香蕉,山东人的大蒜,四川人的辣椒。(愛してる。君は僕にとって欠かせない存在なんだ。)


  我不相信永远的爱,因为我只会一天比一天更爱你。(永遠の愛なんて信じない。昨日より今日、今日より明日はもっとあなたを愛しているから。)


  怎么样,以上的内容够大家使用了吧!


  以上就是日本村外教网给大家推荐的520表白日用日语告白自己喜欢的人,如果你已经学会了,那就赶快用起来吧,如果你还没有学会,那就多看几遍,如果你的日语不太好也没有关系,和日本村外教网一起从零基础学习日语吧。


想即学即用
现在就来免费体验!

+86